|
|
Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)
|
|
|
Recherche dans une partie de l'article
|
|
Résultat de la recherche de Mir. nonne
|
|
|
1 |
|
- | Accompagner qqn au nombre de. "Le compter au nombre de, parmi" : Du quel glorieux lieu elle fait participans touz ceulx et toutes celles qui devotement en ce siécle la veulent servir et amer. Ou nombre desquelx nous vueille par sa tresgrant misericorde acompaignier Dieu le pére et le filz et le saint esperit ([Mir. nonne, 1345, 315]). |
|
| 2 |
|
B. - | "Réaliser, mettre à exécution" : Pener me doy bien et lasser Afin d'acomplir ma promesse ([Mir. nonne, 1345, 327]). ...en un destour nous muçons, Et nostre fait acomplissons Quant il iert point. ([Mir. st Lor., 1380, 139]). |
|
| 3 |
|
- | En partic. "Entente amoureuse" : La belle (...) M'a fait present de son gent corps, Et sommes en certains accors. ([Mir. nonne, 1345, 322]). |
|
| 4 | | 5 | | 6 |
|
- | P. méton. "Mettre en accord avec" : Voz heures cy recorderay Et en disant accorderay La bouche au cuer. ([Mir. nonne, 1345, 317]). |
|
| 7 |
|
- | S'accorder a/avec qqn : Vueillons nostre rondel pardire, Gabriel, en alant sanz ire. Faisons que l'un a l'autre accorde. ([Mir. nonne, 1345, 344]). ...il te convient Avec mes anges accorder En chantant ([Mir. parr., 1356, 57]). |
|
| 8 | | 9 |
|
. | [Loc. prov.] Advienne que pourra : DEUXIESME NONNE. (...) Je ne doubt point, conment c'on die, Que ci ne viengne. L'ABBESSE. Alons donc, aviengne qu'aviengne, Noz places prendre et nous seons ([Mir. nonne, 1345, 312]). "Chevalier, dist le duc, savez comment il va ? En convent ay a Karle, et mon cors le tenra, Car ja tant que je vive reprouchié ne sera Que j'aye traït Karle qui a Ais demoura, Ains li renderay ceulx que mon cors engenra ; Et en aviengne aprés se qu'avenir pourra..." ([Renaut Mont. B.N. V., c.1350-1400, 230]). "...Et portant je vous prie qu'il vous plaise fayre ceste requeste, et puis adveigne ce que poura, quar se la chouse ne vient en acompliment puis que j'en avray fait mon devoir, de tant amendrira mon mesaise." ([LA CÉPÈDE, Paris Vienne K., 1432, 168]). ADRIEN. Advienne qu'avenir pourra, Mon propos est entieremant En Dieu, le pere omnipotant ([Myst. st Adr. P., c.1450-1485, 121]). Puis que j'ay la chanson empris, je chanteray, coy qu'il adviengne. Ne m'en chault se en suis reprise. Adviengne ce que advenir en porra. ([Gérard de Nevers L., c.1451-1464, 72]). Et lors partez sceurement et faites vertueusement ce que devez faire, car par ainsin ne porrez faire chose, gayne ou perte, que tout ne vous soit a honneur et en advienne ce qu'il pourra, car jamais ne vous fauldray. ([LA SALE, J.S., 1456, 95]). ...mais je vous dy bien que si ne me rendez mes dix escuz, ja ne m'en partiray, advienne ce qu'en advenir peut. ([C.N.N., c.1456-1467, 123]). |
|
| 10 |
|
- | Empl. impers. : S'il li en est advenu mal, Il le devoit par droit avoir. ([Mir. femme roy Port., c.1342, 196]). Je ne doubt point, conment c'on die, Que ci ne viengne. L'ABBESSE. Alons donc, aviengne qu'aviengne, Noz places prendre et nous seons ([Mir. nonne, 1345, 312]). Mais, puis que, sanz moy appeller, La chose fault ainsi aler, Aviengne qu'en peut avenir. ([Mir. Clov., c.1381, 221]). |
|
| 11 |
|
A. - | "Action en projet ou en cours" : Vien, si me sers con tu seulz faire, Ou trop mal ira ton affaire, Je te promet, en brief tempoire. ([Mir. nonne, 1345, 343]). Biau cousin, hastons nostre afaire, Car estre y deussions pieça. ([Mir. chan., c.1361, 163]). |
|
| 12 |
|
- | Avoir affaire de qqn : Le conte de qui vous tenez Vous mande ainsi qu'a li venez (...) Car il a moult de vous affaire. ([Mir. nonne, 1345, 339]). |
|
| 13 | | 14 | | 15 | | 16 |
|
- | Comment : Dites, s'il vous plaist, conment va Vostre besongne. ([Mir. nonne, 1345, 322]). L'ONCLE. Biaux niepz, es tu la ? (...) Conment te va ? LE MARCHANT. Biaux oncles, bien veigniez. ([Mir. march. larr., c.1349, 95]). Baudet, bien puisses tu venir. (...) Conment va, di ? ([Mir. prev., 1352, 243]). Dy nous : conment va il d'Espaigne ? ([Mir. Oton, c.1370, 363]). Je le feray certains et fiz D'une chose qu'i ne scet mie, Conment va d'Osanne s'amie. ([Mir. roy Thierry, c.1374, 283]). |
|
| 17 |
|
A. - | [Sans terme indiqué] : Doulxe mére, alons men ["allons m'en"] aussi [l. aussi ;] Vous trois li ferez compagnie. Alons nous en, mére et amie, D'autre part es cieulx moy et vous. ([Mir. enf. diable, c.1339, 52]). Mais elle dist ier bien a my Vraiement qu'elle s'en iroit (...) ; Pour tant ose je bien cuidier Qu'alée en est. ([Mir. femme roy Port., c.1342, 187]). Puis que convent est endormiz, Il esconvient que je m'en aille ([Mir. nonne, 1345, 325]). Or ça, au baptesme en alons, Et touz en alant chanterons. ([Mir. st Sev., 1362, 236]). Seigneurs, il est maishui saison D'aler m'en ; de vous pren congié ([Mir. ste Bauth., c.1376, 111]). ...ne savons S'a l'ostel retourné sera Ne conment besongnié ara Puis qu'en ala. ([Mir. Pierre Changeur, c.1378, 297]). |
|
| 18 |
|
- | Mal : LE CHEVALIER. Perrotin, par foy mal me va : Vez la l'abbesse et la prieuse Et la tresbelle gracieuse Qui veulent oir le sermon. ([Mir. nonne, 1345, 313]). |
|
| 19 |
|
- | S'allier en qqn. "Le prendre, le saisir" : Dame, grant dueil en moy s'alie Quant ainsi laissier me voulez ([Mir. nonne, 1345, 346]). |
|
| 20 | | 21 |
|
- | En apostrophe : LE SEIGNEUR. A Dieu, chier filz et ami doulx, Vous conmant jusqu'au reveoir. ([Mir. enf. diable, c.1339, 28]). LE FILZ. (..) Faites moy voie, je vous pry : Chascun en arez deux ; tenez. PREMIER SERGENT D'ARMES. Il [les florins] sont bon, mon ami : passez. ([Mir. enf. diable, c.1339, 31]). LE ROY. Tu [le varlet] as dit voir, mon ami doulx ([Mir. femme roy Port., c.1342, 153]). DEUXIESME NONNE. (...) Doulz ami chier, A vous m'en vien. LE CHEVALIER. Doulce amie, puis que vous tieng, Je sui hors de toute tristesce Et plain de joie et de leesce. ([Mir. nonne, 1345, 334]). |
|
| 22 |
|
"Anneau porté au doigt en signe d'alliance" : Plaise vous [nonne] cest anel a prendre Que par fine amistié vous tens Et qu'avec vous hui mais seans Me puisse esbatre [le chevalier]. ([Mir. nonne, 1345, 318]). |
|
| 23 |
|
- | "Faire connaître un événement imminent" : ...Dieu li péres ot envoié son ange a la glorieuse vierge Marie annoncier que elle seroit mére ([Mir. nonne, 1345, 314]). |
|
| 24 | | 25 |
|
- | Empl. abs. Assembler ensemble : ...conme estes esperdue, Belle dame ! ou mains dites moy Que vous avez (...) Il a bien trente ans, ce me semble, Que nous assemblames ensemble ([Mir. nonne, 1345, 344]). |
|
| 26 |
|
- | "Prendre, saisir" : LA PREMIÉRE NONNE. Et vezcy pour moy place prise. Je lo qu'ataingnons noz sautiers Et disons prime ([Mir. nonne, 1345, 312]). |
|
| 27 | | 28 | | 29 |
|
- | [Avec compl. introd. par que ou comme] : Tu dis bien ; si ara autel Que sa compaigne. ([Mir. ev. arced., c.1341, 141]). Tout ce pais m'en vois cerchier Et a touz ses hommes chargier Autel conme je vous ay dit, Et qu'il n'y facent contredit. ([Mir. nonne, 1345, 340]). |
|
| 30 | | 31 |
|
"Biens, fortune que l'on possède" : Par foy, ma fille ne vault mie De sens, d'avoir ne de lignie Tant qu'a femme la doiez prendre ([Mir. femme roy Port., c.1342, 160]). ...tout son avoir terrien Veult delaissier ce chevalier Pour devenir moine cloistrier ([Mir. nonne, 1345, 350]). |
|
| 32 | | 33 |
|
- | À basse voix. "À voix basse" : La doulce vierge (...) Humblement saluer m'en vois De cuer devot a basse vois. ([Mir. nonne, 1345, 325]). |
|
| 34 | | 35 | | 36 | | 37 |
|
"Battre, fustiger" : Car desoresmais vueil beter Mon corps par penance et mater ([Mir. nonne, 1345, 346]). Il n'a pas la char assez bise N'assez betée encor, Gamache. Fier com je fas, si que la tache Du cop y pére. ([Mir. st Ign., 1366, 82]). |
|
| 38 |
|
I. - | (Le) bien/(du) bien. "Ce qui est favorable à qqn, qui est à son avantage, qui lui permet de s'épanouir" : Se Dieu plaist, n'arez se bien non ([Mir. abbeesse, 1340, 76]). Marie, en qui tout bien si est compris ([Mir. ev. arced., c.1341, 144]). Se vostre aide orendroit n'ay, Jamais honneur ne bien n'aray. ([Mir. femme roy Port., c.1342, 182]). ...je vous conseil pour bien, M'amie, se vous savez rien Qu'aiez meffait encontre li, Que vous li en criez merci ([Mir. nat. N.S.J.C., c.1343, 216]). A ces enfans bien revenrez Et, s'il vous plaist, vous leur ferez Bien, conme aux vostres. ([Mir. nonne, 1345, 347]). |
|
| 39 |
|
2. | [Le bien dont il s'agit est spécifié contextuellement] : Diex li laist Parfaire le bien qu'a empris ; Car d'amer Dieu est moult espris, Selon m'entente. ([Mir. nonne, 1345, 316]). Car un chascun de cuer l'amoit Pour les grans biens qu'elle faisoit ([Mir. marq. Gaudine, 1350, 156]). |
|
| 40 |
|
- | Faire bien/le faire bien. "Se porter bien" : JEHAN BOCHE D'OR. (...) Diex vous doint bon jour ! Or me dites voir, par amour, Que faites vous ? LA MÉRE ANTHURE. Jehannin, bien, mon enfant doulx. ([Mir. st J. Cris., c.1344, 256]). JEHAN. (...) Que fait ma mére ? LA MÉRE ANTHURE. Bien, mais touzjours est pour ton pére En grant amertume de cuer ([Mir. st J. Cris., c.1344, 256]). JEHAN. (...) Grant piéce a que je ne vous vy. Que faites vous ? Je vous em pri, Dites le moy. ANTHURE. Biau filz, je le fas bien, par foy ; Et vous conment ? JEHAN. Bien, mére, se Jhesu m'ament. ([Mir. st J. Cris., c.1344, 257]). LE CHEVALIER. (...) Et conment le font noz enfans ? (...) LA DAME. Bien, sire ([Mir. nonne, 1345, 341]). |
|
| 41 |
|
b) | [Le verbe décrit l'évolution de choses] : LE SEIGNEUR. (...) conment vous est il, dame ? (...) Vous vous devez tenir plus chiére Pour tant que vous un fil avez. LA DAME. Sire, Diex en soit aorez ! De ce va bien, d'autre part mal, Pour un dyable criminal, Qui est venuz querre vostre hoir. ([Mir. enf. diable, c.1339, 15]). L'ESCUIER. (...) Dites, s'il vous plaist, conment va Vostre besongne. LE CHEVALIER. Bien, par la dame de Bouloingne, Perrotin: j'ay quanque je vueil. ([Mir. nonne, 1345, 322]). |
|
| 42 |
|
- | [Sur un subst. en emploi attributif] : Nous le vous dirons de cuer fin, Sire : c'est bien chose a oir. ([Mir. enf. diable, c.1339, 54]). Oil, par foy ; c'est bien mes grez. ([Mir. femme roy Port., c.1342, 152]). ...le passer m'a deffendu Par cy, dont le cuer ay fondu Tout en douleur, c'est bien droiture. ([Mir. nonne, 1345, 331]). |
|
| 43 |
|
- | Accorder la bouche au coeur : Dame (...) Voz heures cy recorderay Et en disant accorderay La bouche au cuer. ([Mir. nonne, 1345, 317]). |
|
| 44 |
|
- | Venir au bout de qqc. : Voirement qui en femme met Son cuer, bien le doit on blasmer, Car on y treuve moult d'amer Ainçois que l'en en viengne au bout. ([Mir. nonne, 1345, 326]). |
|
| 45 |
|
- | Mettre tout sur le bout. "Tout terminer" : PREMIÉRE NONNE. Bien veigniez, belle suer ; or sa, Avez dit tout ? DEUXIESME NONNE. Oil, j'ay tout mis sus le bout Jusqu'a demain. ([Mir. nonne, 1345, 331]). |
|
| 46 |
|
- | Aler brièvement. "Rapidement" : NOSTRE DAME. Venez avec moy par deport, My ange, car je vueil aler Une moie amie appeller De l'estat de pechié a grace. Trop s'i est enlacie et lace. Alons briefment. GABRIEL. A vostre doulx conmandement, Dame des cieulx, obeirons ([Mir. nonne, 1345, 342]). |
|
| 47 | | 48 |
|
- | [Avec effacement du verbe] : Donques la glorieuse vierge trouva bien grace a Dieu ? Certes voire. ([Mir. nonne, 1345, 315]). LE PATRIARCHE. (...) Vous souffist il ? GUILLAUME. Biau doulx pére, certes oil. ([Mir. st Guill., c.1347, 35]). PREMIER CHEVALIER. (...) Dites le nous en audience : Espurgiez vous. LA MARQUISE. Certes, nanil, mon ami doulx, Ainçois vous di (...) Qu'a honte sui (...) A tort menée. ([Mir. marq. Gaudine, 1350, 162]). |
|
| 49 | | 50 | | 51 |
|
B. - | Empl. trans. : Or nous fault estre entalenté, Michiel, de chanter, en alant Devant no dame, aucun biau chant. ([Mir. nonne, 1345, 324]). ...je li mans qu'il ne laisse Pour riens que demain une messe Ne chante pour li solempnelle ([Mir. prev., 1352, 265]). Anges, chantez sons accordens ([Mir. march. juif, c.1377, 217]). |
|
| 52 |
|
B. - | "Assemblée religieuse" : L'ARCEDIACRE. Sire, de par moy vous supplie Le chapitre de nostre eglise... ([Mir. ev. arced., c.1341, 107]). L'ABBESSE. (...) Demain lever nous convenra Matin, pour ce que l'en tenra Ceens chapitre. ([Mir. nonne, 1345, 332]). |
|
| 53 |
|
- | En partic. Chastier son corps. "Se mortifier" : Je ne vous refuseray mie Pardon (...) Mais que voz viez amendez Et que vous chastiez voz corps ([Mir. nonne, 1345, 350]). |
|
| 54 |
|
- | Ne faire à qqn ni chaud ni froid/ne faire à qqn ni froid ni chaud : Sire, de vous ay eu maint Tel parler, dont petit me chaut : Il ne me font ne froit ne chaut ([Mir. nonne, 1345, 320]). Mais, quoy qu'a eulx fusse coruz, Ne me firent ne chaut ne froit. ([Mir. Clov., c.1381, 268]). |
|
| 55 | | 56 | | 57 |
|
- | (Saluer qqn) de haute chère. "En s'inclinant profondément" : ...enfans, alez touz deux A genouz devant vostre pére ; Saluez le de haulte chiére ([Mir. nonne, 1345, 341]). |
|
| 58 |
|
- | Belle chère : ...c'est la plus dure fame C'onques mais vi et la plus fiére. Un seul tantait de belle chiére Ne puis de lui traire n'avoir Par priére ne pour avoir. ([Mir. nonne, 1345, 319]). |
|
| 59 | | 60 | | 61 |
|
Empl. adv. En choeur. "Ensemble" : Or sus, alons men sanz demeure En cuer nous trois. ([Mir. nonne, 1345, 329]). |
|
| 62 | | 63 |
|
- | Clamer droit sur qqn. "Revendiquer un droit sur qqn" : Aussi con sur moy clamast droit L'issue par cy me devée ([Mir. nonne, 1345, 327]). |
|
| 64 |
|
- | Clamer qqc. quitte à qqn. "Pardonner qqc. à qqn" : Dame, soiez leur respondant Aucune chose ; mot ne dites, Ce meffait leur soit clamez quittes, S'il vous agrée. ([Mir. nonne, 1345, 350]). |
|
| 65 | | 66 |
|
B. - | Empl. adj. "Qui vit dans un cloître" : Il y pert bien, Quant tout son avoir terrien Veult delaissier ce chevalier Pour devenir moine cloistrier Et pour bien faire. ([Mir. nonne, 1345, 350]). Je me vois moine cloistrier rendre. ([Mir. nonne, 1345, 350]). |
|
| 67 |
|
B. - | Empl. adj. "Qui vit dans un cloître" : Il y pert bien, Quant tout son avoir terrien Veult delaissier ce chevalier Pour devenir moine cloistrier Et pour bien faire. ([Mir. nonne, 1345, 350]). Je me vois moine cloistrier rendre. ([Mir. nonne, 1345, 350]). |
|
| 68 |
|
1. | "Fermer" : Mes saluz tantost me rapportes, Ou du ciel te clorray les portes. ([Mir. nonne, 1345, 343]). LA MÉRE. Avant : ploiez la [ceste lettre] sanz prolongne Et la cloez. LE SECRETAIRE. Voulentiers, quant le me loez. Vez la ci close. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 54]). |
|
| 69 |
|
B. - | "Paisiblement" : Et quant le convent dormira Tout coiement m'en ysteray Et a vous tout droit m'en venray ([Mir. nonne, 1345, 321]). |
|
| 70 |
|
. | De commun cours. "Habituellement" : Or savez vous de conmun cours Nous n'avons que quarante jours A faire nostre eleccion ([Mir. ev. arced., c.1341, 122]). ...il est de conmun cours que celles qui pour l'amour de Dieu vivent en estat de virginité, a ce que elle soient dites vraies vierges, que touzjours sont paoureuses et doubteuses... ([Mir. nonne, 1345, 314]). |
|
| 71 |
|
1. | [L'obj. désigne une chose] "Confirmer, présenter comme certain" : ...il [li anges] la conmença a conforter et a confermer ce dont elle doubtoit en disant : "Marie, ne te doubte pas..." ([Mir. nonne, 1345, 315]). NOSTRE DAME. Congié te doins de li donner Penance raisonnable et ferme, Et je li enjoing et conferme De l'acomplir. ([Mir. parr., 1356, 62]). |
|
| 72 |
|
- | Empl. abs. : DEUXIESME NONNE. Nanil voir : espoir qu'il [frére Gautier] confesse, Ou qu'il chante ou qu'il estudie ([Mir. nonne, 1345, 311]). |
|
| 73 | | 74 |
|
. | Faire contredit à qqc. : Tout ce pais m'en vois cerchier Et a touz ses hommes chargier Autel conme je vous ay dit, Et qu'il n'y facent contredit. ([Mir. nonne, 1345, 340]). |
|
| 75 |
|
- | Empl. abs. : Mon seigneur, je ne quier finer S'aray fait, je vous convenant, Vostre vouloir ([Mir. nonne, 1345, 337]). |
|
| 76 |
|
"Promesse" : LA ROYNE. Ma cousine, je vous requier (...) Qu'avec mon seigneur vous couchiez En lieu de moy encor ennuit (...). Certes bien le desserviray (...) de toute ma royauté Serez a vostre voulenté Dame emprès moy. LA NIEPCE. Ma cousine, je vous ottroy Par ces convenans le feray. ([Mir. femme roy Port., c.1342, 183]). ...a moy dire vous playse Qui m'a ce fait que ne venistes Dès le convenant que me fistes Premiére foiz. ([Mir. nonne, 1345, 330]). |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | |